Изо скоро исполнится 60, каждый день сражаясь с суровой жизнью в маленьком доме на окраине Зугдиди, она вспоминает о светлой и дружной атмосфере в Сухуми, о временах, когда абхазы с грузинами жили бок о бок, делили хлеб и вместе растили детей.
Все самое лучшее у нее осталось там: дом, молодость, друзья, родная земля, могилы родных и воспоминания. По ночам ей снится возвращение «туда», а днями, торгуя на базаре, тем, что Бог даст, Изо, сама того не понимая, старается наводить мосты мира «с той стороной за Ингурским мостом».
Таких как Изо в Западной Грузии много: кто-то обучает детей в школе, рассказывая не искаженную историю жизни этносов Грузии, кто-то обращает внимание на ошибки прошлого и нужду извиниться друг перед другом, а кто-то каждый сезон уезжая туда, «за шлагбаум», собирать орехи и кукурузу, беседует с бывшими соседями о возможном общем будущем и путях решения конфликта.
Майя родом из Сухуми. Она вынужденно проживает в Зугдиди и работает журналистом на местном радио. Она ведет новости и передачи на русском языке. Ее передачи слышны не только в Западной Грузии, но и на территории Абхазии. Таким образом, Майя и ее коллеги тоже активно участвуют в формировании мирных процессов, помогая соединить людей по обе стороны Ингури, на основе их социальных проблем, повседневной жизни и общих радостей.
Год из года Майя участвует в разных проектах народной дипломатии и урегулирования конфликта. Она активно принимает участие в освещении происходящих процессов на пост-конфликтном пространстве. И с большим удовольствием рассказывает о том, что кавказские этносы на протяжении многих веков жили рядом, и что их разнообразие является их богатством, а конфликты решать нужно ломая стереотипы и предубеждения не только словами, но и делом.
Пока сильные мира сего садятся за круглые столы и пытаются решать региональные конфликты формальными и политическими инструментами, народ даже не задумываясь повседневно ведет переговоры народной дипломатии. И лучше всего это прослеживается в женском мировоззрении и бытие. Многие из них, сами того не осознавая, каждый день ведут тихую миротворческую деятельность и выступают, на мой взгляд, более эффективными инструментами урегулирования этнического абхазо-грузинского конфликта, чем многие политики.
Ведь именно женщины формируют взгляды и стремления своих детей и нового поколения. Они, как принято на Кавказе, все еще не забыли какой силой обладает брошенный ими платок. Пусть сегодня и метафорический.
Именно таким женщинам — простым, семейным, ежедневно сталкивающимся с последствиями конфликта — нужна поддержка и направление, истории успешных женщин и их дел. Ведь понимание того, что ты услышана и в своей схватке с жизнью не одна, придает силы и помогает не терять из виду цель. А цель у всех женщин одна — жить мирно. На чувственно-интуитивном уровне, у женщин включается инстинкт защитницы своей семьи, детей, народа, своей истории традиций. И выход из трудного конфликтного положения женщины часто видят только в мирном урегулировании, только путем прощения друг друга.
Именно таким женщинам, по-моему, и должны помогать международные организации и активные представители женского миротворчества. Освещение женских историй, рассказы о их делах, поддержка в начинаниях и защита их прав. Решать конфликты стало бы легче, если бы голос женщин из пост-конфликтных регионов звучал громче, а к их мнению прислушивались бы те, кто непосредственно ведет мирные переговоры и дискуссии.
Регина Егорова, журналист